본문 바로가기

〓 바른이해 〓181

히브리어 '후음동사' 후음동사 (Guttural Verb) 이제부터 불규칙동사들에 대해서 공부하기로 한다. 불규칙동사에는 후음동사와 약자음동사(약동사) 그리고 두자음동사의 세 종류가 있다. 불규칙동사는 발음상의 특성상 규칙 동사와 약간 다르게 변화될 뿐이지 별다른 것이 아니므로 부담을 느낄 필요가 없을 것 같다. 1. 후음동사의 특성과 종류 후음동사란 동사어간 중에 어느 하나 이상이 후음으로 된 동사를 말하며, 이 후음 때문에 몇 가지 조정이 일어나므로 불규칙동사라고 부르는 것이다. 후음에는 א(알렢), ה(헤), ח(헤트), ע(아인)외에 ר(레쉬)도 포함시킨다. 후음으로 인한 특성으로는 후음자신에다 이중점을 찍을 수 없는 것과 단순 쉐와를 갖지 못하고 합성쉐와를 취해야 하는 것 그리고 자신 뿐 아니라 앞의 문자까지 파다 .. 2011. 2. 26.
히브리어 '수사/숫자' 몇몇 히브리어 성경중 히브리-알레프베트로 장/절이 표시된 것을 종종 볼 것이다. 표는 그 장/절이 히브리어로 된 것을 설명해 준다. 만약 1장 4절 이면 א : ד 또 11장 33절이면 יא : לג 이런식으로 찾으면 된다. 히브리어에는 두 종류가 있다. 1. Cardinal Numbers(기수) : 일, 이, 삼, 사, 오 ... 2. Ordinal Numbers(서수) : 첫째, 둘째, 셋째, 넷째, 다섯째 ... 먼저 (기수)를 자세히 살펴보자 *히브리 1/one은 형용사처럼 사용되는데, 형용사의 제한적 용법(Attributive)과 같이 성(gender)/수(단수,복수)/관사(the) 이 세 가지가 모두 일치해야 한다. 히브리 1/one이 연계형으로 쓰일 때에는 명사 앞에 위치하고 그 명사 절대형.. 2011. 2. 26.
히브리어 '동사의 용법' 동사의 용법 히브리어 동사는 영어나 헬라어처럼 법(Mood), 시제(Tense), 태(Voice)의 순으로 파악하지 않고, 태에 따라 분류되는 7가지 기본동사 형태별로 각각의 시제와 법에 대해 고찰하게 된다. 7가지 동사에 대한 용법은 품사편에서 자세히 다루었으므로 여기서는 히브리어의 시제와 법에 대해 살펴보기로 하겠다. 1. 히브리어의 시제(Tense) 1) 완료형 (Perfect) 히브리어 동사의 완료형은 과거, 과거완료, 현재완료와 미래완료 등 모든 완료를 기본적으로 나타내지만 미래형이나 현재형과 같은 개념을 가진 단순하고 확실한 사실을 표현하는 경우도 흔하다는 사실을 알아야 한다. ① 단순한 완료 (Simple Perfect) אֶת־הָאֱלֹהִים הִתְהַלֶּךְ־נֹחַ׃ 노아 완, .. 2011. 2. 26.
히브리어 '동사의 기본 개념' 동사의 기본 개념 (Basic Concept of Verbs) 1. 동사의 특성과 종류 히브리어 문법 중에서 다른 언어에 비해 가장 특이한 것이 동사라고 할 수 있다. 히브리어 동사도 법(Mood), 시(Tense), 태(Voice)가 있으나, 대부분의 언어들이 법을 기준으로 시와 태를 구분하는 것과 달리 태를 기준으로 법과 시제에 따라 변화한다. 자세한 것은 잠시 뒤에 다루기로 하고, 여기서는 어간의 모음 형태에 따른 동사의 종류와 어간의 자음 형태에 따른 동사의 종류를 살펴보기로 한다. 1) 모음 형태에 따른 동사의 종류 히브리어 동사는 보통 세 자음 어간으로 되어 있으며, 어간의 모음 형태에 따라 ‘아’ 동사와 ‘에’ 동사 그리고 ‘오’ 동사의 세 가지로 구분한다. ① ‘아’ 동사는 동사 어간의 모.. 2011. 2. 26.
히브리어 '동사' 베(and)감(also) 아니(I) 샤마티 2011. 2. 25.
히브리어 '강동사 칼형' 강동사, 칼형 (Strong Verb, Qal) 강동사는 어간이 모두 일반 자음으로 구성된 가장 보편적인 형태의 동사들로서 규칙 동사라고도 하는데 단순형, 강의형 및 사역형의 세 가지 형태가 있다고 했다. 이 세 가지는 다시 태에 따라 일곱 가지로 세분되어 지는데, 여기서는 단순형 중에서도 가장 기본이 되는 칼형에 대해 동사의 개념편에서 배운 순서대로 하나씩 구체적인 문법을 학습하기로 한다. 이후 각과에서 배우게 될 모든 형태의 동사에 관한 문법은 모두 같은 순서를 따라 전개될 것이다. 1. 시제 (Tense) 히브리어 시제는 완료시제와 미완료 시제의 두 가지 종류 밖에 없으며, 여기서는 직설법의 시제부터 살피기로 한다. 1) 완료시상(Perfect) 인칭 성수 단 수 인칭 성수 복 수 3 남 קָטַל.. 2011. 2. 24.
히브리어 '두자음 어간동사' 두자음 어간동사 1. 두자음 어간동사의 특성과 종류 보통의 동사들이 모두 세 자음 어간으로 되어 있는데 비해 두자음 어간동사란 두 개의 자음으로 어간이 구성된 동사를 말한다. 그러나 히브리어 동사는 세 자음을 유지하려는 경향이 많으므로 두자음 어간동사들은 나름대로 세 자음의 형태를 가지려는 노력을 강구한다. 따라서 두자음 어간동사들도 모양은 세 자음으로 나타나는 경우가 대부분이다. 두 자음 어간동사는 중간 자음( ע위치)의 형태에 따라 세 가지 종류로 구분된다. 중간 자음이 강음점으로 중복되었거나 나란히 두개로 중복된 형태의 동사를 아인-중복동사라고 하고, 어간의 두 자음 사이에 ו(와우)나 י(요드)가 삽입된 형태를 각각 아인-와우동사와 아인-요드동사라고 한다. 그밖에 이중약동사라는 것이 있는데, 이는.. 2011. 2. 16.
히브리어 '의문사' '관계사' *의문대명사(The Interrogative Pronouns) 성이나 수에 영향을 받지 않는다. 1) 사람에 대한 의문대명사 : (mi 누구) 2) 사물에 대한 의문대명사 : (mah 무엇) 앞에서는 meh 로 된다 * 관계어사(The Relative Word) 1) 관계를 지어주는 접속사 역할을 한다.(영어의 관계대명사 who, which, that 와 같은 의미로 사용) 2) 관계어 asher은 주격이나 목적격도 될수 있는데 성, 수, 격 에 영향을 받지 않는다(변하지 않는다). 3) asher은 선행사가 없이 독립적으로 쓰이며 자신이 선행사의 역할까지 한다. 4) (--한 사람, -한 것) 등으로 해석. 5) 이 관계어는 쉬 또는 샤 로 단축하여 다른 단어에 결합되어 사용되기도 하는데 이중점을 가진.. 2011. 2. 4.
히브리어 '부정사' 부정사의 용법 히브리어 부정사는 부정사 절대형과 부정사 연계형으로 구분되므로 각각에 해당하는 용례를 살펴본다. 1. 부정사 절대형(Absolute) 이는 명사, 부사, 동사로 사용된다. 1) 명사적 용법 (Noun) 부정사가 명사처럼 쓰여서 주격이나 목적격을 나타낸다. אָכֹל דְּבַשׁ הַרְבֹּות 남단 남단 부절 “꿀을 먹는 것이 좋지 못하다”(잠 25:27) וְשִׂמְחָה הָרֹג בָּקָר 남단 부절 , 여단 “소를 잡는 것을 즐거워함”(사 22:13) 2) 부사적 용법 (Adverb) 이는 부정사가 동사의 앞이나 뒤에서 부사처럼 동사를 수식하는 것을 말하는데 동질 동사와 함께 사용되면 강조의 뜻이 있다. וָאִירָא הַרְבֵּה 부절 . 미, 1공단 “그리고 내가 크게.. 2011. 2. 2.
히브리어 '닢알 ' 강동사, 닢알형 (Strong Verb, Niphal) ; 1. 특성과 변화 강동사 단순형에는 수동태가 없고 능동태인 칼형과 중간태인 닢알형의 두 종류만 있다. 닢알형은 재귀의 표현을 하기 위한 형태로서 재귀 접두어 נִ (니)를 가짐으로써 일컬어진 것이다. 1) 완료형 닢알 완료형은 נִ(니)가 접두되며, 접두된 음절을 폐음절로 만든다. 그 외의 어미 변화는 칼형과 같다. 인칭 성수 단 수 인칭 성수 복 수 3 남 נִקְטַל그가 자신을 (닠탈) 죽였다 3 공 נִקְטְלוּ그들이 자신들을 (닠텔루-) 죽였다 여 נִקְטְלָה그녀가 자신을(닠텔라-) 죽였다 2 남 נִקְטַלְתָ네가 자신을 (닠탈타-) 죽였다 2 남 נִקְטַלְתֶּם너희가 자신들을 (닠탈템) 죽였다 여 נִקְטַלְתּ.. 2011. 1. 28.
히브리어 '피엘 ' 강동사, 강의형 (Strong Verb, Intensive) 강동사의 두 번째 형태인 강의형은 능동태, 수동태, 중간태의 세 가지 종류를 모두 가지고 있다. 능동태를 피엘형, 수동태는 푸알형 그리고 중간태를 힡파엘형이라고 한다. 강의형의 주된 특징은 어간의 중간 자음이 강음점을 가짐으로써 외형상으로도 강화된 느낌을 가지는 것이라고 할 수 있다. 피엘형 (Piel) 1) 특성과 변화 강의형의 능동태인 피엘형은 중간 자음이 강음점을 가지는 한편 기본형(3인칭 남성 단수 등)들이 장모음 ֵ (에-)를 가진다. ① 완료형 피엘 완료형은 첫 자음이 항상 ִ (이) 모음을 가지나 중간 자음은 기본형이 ֵ (에-) 모음을 가지면서 변화한다. 인칭 성수 단 수 인칭 성수 복 수 3 남 קִטֵּל그가 학살했다 (킽테-.. 2011. 1. 26.
히브리어 '푸알 ' 푸알형 (Pual) 1) 특성과 변화 푸알형은 강의형의 수동태로서 역시 중간 자음의 이중점을 가지며 ‘우-아’형의 모음을 가지는 것 이외에는 피엘형의 변화와 동일하다. 푸알형은 수동태이므로 명령형은 없다. ① 완료형 인칭 성수 단 수 인칭 성수 복 수 3 남 קֻטַּל 그가 학살을 (쿹탈) 당했다 3 공 קֻטְּלוּ 그들이 학살을 (쿹텔루-) 당했다 여 קֻטְּלָה 그녀가 학살을 (쿹텔라-) 당했다 2 남 קֻטַּלְתָ 네가 학살을 (쿹탈타-) 당했다 2 남 קֻטַּלְתֶּם 너희가 학살을 (쿹탈템) 당했다 여 קֻטּלְתְּ 네가 학살을 (쿹탈트) 당했다 여 קֻטַּלְתֶּן 너희가 학살을 (쿹탈텐) 당했다 1 공 קֻטַּלְתִּי 내가 학살을 (쿹탈티-) 당했다 1 공 קֻטּ.. 2011. 1. 24.
히브리어 '힢필' 강동사, 사역형 (Strong Verb, Causative) 강동사의 사역형은 능동태와 수동태를 가진다. 능동태를 힢일형이라고 하고, 수동태를 홒알형이라고 한다. 이들은 접두어 ה(헤)를 가진다. 1. 힢일형 (Hiphil) 1) 특성과 변화 ① 완료형 사역형 능동태인 힢일형은 접두어 ™הִ(히)를 가지고 접두된 음절을 폐 절로 만들며, 기본형의 끝음절 모음은 ִי(이-) 이다. 인칭 성수 단 수 인칭 성수 복 수 3 남 הִקְטִיל그가 죽게 하였다 (힠티-ㄹ) (시켰다) 3 공 הִקְטִילוּ 그들이 죽게 하였다 (힠티-ㄹ루-) (시켰다) 여 הִקְטִילָה 그녀가 죽게하였다 (힠티-ㄹ라-) (시켰다) 2 남 הִקְטַלְתָ네가 죽게 하였다 (힠탈타-) (시켰다) 2 남 הִקְטַלְתּ.. 2011. 1. 22.
(사34장16절,사58장6절) " 왜곡된 해석 구절" (사 34:16)"너희는 여호와의 책에서 찾아 읽어 보라. 이것들 가운데서 빠진 것이 하나도 없고 제 짝이 없는 것이 없으리니 이는 여호와의 입이 이를 명령하셨고 그의 영이 이것들을 모으셨음이라 דִּרְשׁוּ מֵעַל־סֵפֶר יְהוָה וּקְרָאוּ אַחַת מֵהֵנָּה לֹא נֶעְדָּרָה אִשָּׁה רְעוּתָהּ לֹא פָקָדוּ כִּי־פִי הוּא צִוָּה וְרוּחֹו הוּא קִבְּצָן׃ 왜곡된 성구 구절 성경은 성경으로 풀어야 한다? 이 구절은 성경은 성경으로 풀어야 한다고 주장할 때 가장 많이 인용되는 성경이다. 이렇게 해석하고 있다. 여호와의 책은 성경이다. 빠진 것이 하나도 없고 제 짝이 없는 것이 없다. 자세히 살펴보면 하나님의 말씀에.. 2011. 1. 20.
히브리어 '호프알 ' 강동사 사역형 홒알형 (Hophal) 1) 특성과 변화 ① 완료형 힢일의 수동태형인 홒알형은 접두어הָ (호)가 첨가되며, הָ (호)가 접두된 음절을 폐음절로 만들며, 기본형의 끝음절 모음은 ָ(아)이다. 단 수 복 수 3 남 הָקְטַל그가 죽게 되었다 (홐탈) (시킴을 당했다) 3 공 הָקְטְלוּ그들이 죽게 되었다 (홐텔루-) (시킴을 당했다) 여 הָקְטְלָה그녀가 죽게되었다 (홐텔라-) (시킴을 당했다) 2 남 הָקְטַלְתָ네가 죽게 되었다 (홐탈타-) (시킴을 당했다) 2 남 הָקְטַלְתֶּם 너희가 죽게 되었다 (홐탈템) (시킴을 당했다) 여 הָקְטַלְתְּ네가 죽게 되었다 (홐탈트) (시킴을 당했다) 여 הָקְטַלְתֶּן 너희가 죽게 되었다 (홐탈텐) (시킴을.. 2011. 1. 20.
히브리어 '히트파엘' 힡파엘(Hithpael) 1) 특성과 변화 힡파엘은 강의형의 중간태(또는 재귀태)로서 역시 강의형의 특징인 중간 자음의 강음점을 가짐과 동시에 재귀 접두어 חִתְ (힡)이 첨가된다. 어간 모음은 ‘아-에’의 형태를 이룬다. ① 완료형 인칭 성수 단 수 인칭 성수 복 수 3 남 חִתְקַטֵּל그가 자신을 (힡캍테-ㄹ) 학살 했다 3 공 חִתֽקַטְּלוּ 그들이 자신들을 (힡캍텔루- ) 학살했다 여 חִתֽקַטְּלָה 그녀가 자신을 (힡캍텔라-) 학살했다 2 남 חִתֽקַטַּלְתָ 네가 자신을 (힡캍탈타-) 학살 했다 2 남 חִתֽקַטַּלְתֶּם 너희가 자신들을 (힡캍탈템) 학살했다 여 חִתֽקַטַּלְתְּ 네가 자신을 (힡캍탈트) 학살 했다 여 חִתֽקַטַּלְתֶּן 너.. 2011. 1. 18.
히브리어 '부정' '청원형' ... 부정 부정 부정 sheleyleh - שלילה 그는 여기 없습니다 hoa lea khean - הוא לא כאן 저것은 나의 책이 아닙니다 zeh lea hesefer sheley - זה לא הספר שלי 들어가지 마시오 lea leheykhenes - לא להיכנס 부정 부정 나는 말하지 않습니다 aney lea meḏever - אני לא מדבר 나는 쓰지 않습니다 aney lea khotev - אני לא כותב 나는 운전하지 않습니다 aney lea nohegue - אני לא נוהג 나는 사랑하지 않습니다 aney lea aohev - אני לא אוהב 나는 주지 않습니다 aney lea noten - אני לא נותן 나는 미소를 짓지 않습니다 aney l.. 2011. 1. 16.
히브리어 쉬운단어들 형용사형용사형용사shemot toar - שמות תואר초록빛 나무ets eyrok - עץ ירוק높은 건물veneyeyn guevoh - בניין גבוה나이가 많은 사람(노인)aḏem zeken meaoḏ - אדם זקן מאוד오래된 빨간 집heveyt heaḏom heyshen - הבית האדום הישן매우 좋은(멋진) 친구 ẖever / ẖevereh neẖemeḏ / neẖemeḏeh meaoḏ - חבר / חברה נחמד / נחמדה מאוד 형용사 형용사 색상 tseve'eym - צבעים 검정 sheẖor - שחור 파랑 kheẖol - כחול 갈색 ẖom - חום 회색 afor - אפור 초록 eyrok - ירוק 오렌지 khetom - כתום 보라 seg.. 2011. 1. 15.
히브리어 '주기도문' 히브리어 주기도문 תתפללוּ כה לכן 루랄팔트티 코 켄라 VTA2MP(פלל) 부 부(כן).전(ל) 너희는 기도하라 이렇게 그러므로 그러므로 너희는 이렇게 기도하라 שׁמך יתקדּשׁ שׁבּשׁמים אבנוּ 카메쉬 쉬데카트이 임마솨밧쉐 누비아 접미(ך).명( שׁמ) VTI3MS(קדּשׁ) 명( שׁמים)전( בּ).관대( שׁ) 접미( נוּ).명( אב) 당신의 이름이 거룩히 여김을 받으시며 하늘에 계신 우리의 아버지 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며 מלכוּתך תבא 카테쿠말 보타 접미(ך).명사( מלכוּת) VQI3FS(בא) 당신의 나라가 오다(임하다) 나라가 임하옵시며 בארץ כן כבשׁמימ רצוֹנך יעשׂה 츠레아바 켄 임마솨밧케 카네쪼레 세아예 명(ארץ).전(.. 2011. 1. 14.
하나님의 이름을 '주님'보다 '아버지'로 불러야 하나님의 이름을 '주님'보다 '아버지'로 불러야 바르다 (요 17:21) 아버지여, 아버지께서 내 안에, 내가 아버지 안에 있는 것 같이 그들도 다 하나가 되어 우리 안에 있게 하사 세상으로 아버지께서 나를 보내신 것을 믿게 하옵소서 that they may all be one; even as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be in Us, so that the world may believe that You sent Me. 하나님의 이름의 뜻은? 구약에서 하나님께서 여호와를 하나님 자신의 이름이라고 말씀하셨던 것(출 3:15)은 이스라엘 백성들에게 하나님은 모든 것의 창조주이시므로 근원적으로 계시는 존재임을 알려주시기 위한 것이다. .. 2010. 12. 6.
(겔16:26) '물건(성기)이 크다고 해서'-19세 이하 금지 에스겔 16:26 [공동번역] 물건이 크다고 해서 이웃 나라 이집트 사람들에게도 몸을 팔았다. 이렇게 수없이 몸을 팔아 나의 분을 터뜨려 놓았다 [개역한글] 하체가 큰 네 이웃나라 애굽 사람과도 행음하되 심히 음란히 하여 내 노를 격동하였도다 [개역개정] 하체가 큰 네 이웃 나라 애굽 사람과도 음행하되 심히 음란히 하여 내 진노를 샀도다 [표준새번역] 너는, 이집트 남자들 곧 하체가 큰 이웃 나라 남자들과 음행을 하였다. 너는, 수도 없이 아주 음란하게 음행을 하여, 내 분노를 터뜨렸다. וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי־מִצְרַיִם שְׁכֵנַיִךְ גִּדְלֵי בָשָׂר וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנֻתֵךְ לְהַכְעִיסֵנִי׃ '물건(성기)이 크다고 해서'-1.. 2010. 7. 15.
(롬 8:38) '내가 확신하노니' 아니고 '확신되어졌나니' 가 바르다. [롬 8장38절] 내가 확신하노니 [πεπεισμαι γαρ](페페이스마이 가르)사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나 현재 일이나 장래 일이나 능력이나.... . [바른번역] 내가 확신되어졌나니 [πεπεισμαι γαρ](페페이스마이 가르)사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나 현재 일이나 장래 일이나 능력이나.... 38 πεπεισμαι γαρ οτι ουτε θανατος ουτε ζωη ουτε αγγελοι ουτε αρχαι ουτε δυναμεις ουτε ενεστωτα ουτε μελλοντα '(내가 확신하노니)' 아니고 '(확신되어졌나니)' 가 바르다. 내가 확신하노니- 라고 번역을 했는데 이것은 원래가 능동태가 아니고 원어는 완료 수동태 이다. 그러므로 정확한 번역은 내가 확.. 2010. 6. 18.
(마1장23절)"처녀" '알마'는 상태적 동정녀 이다 [마1장23절]"보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라" [마1장23절] הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרְאוּ שְׁמוֹ עִמָּנוּאֵל אֲשֶׁר יֵאָמֵר אֵל עִמָּנוּ׃ 23 ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος [사7:14] לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא לָכֶם אֹות הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת .. 2010. 6. 10.
(시8장5절) '천사' 가 아니고 '하나님'이 바른 번역이다 {시8장5절 본문}"저를 천사 보다 조금 못하게 하시고 영화와 존귀로 관을 씌우셨 나이다" . (바른번역) 저를 하나님 보다 조금 못하게 하시고 영화와 존귀로 관을 씌우셨 나이다" וַתְּחַסְּרֵהוּ מְּעַט מֵאֱלֹהִים וְכָבֹוד וְהָדָר תְּעַטְּרֵהוּ׃ (시8장5절) '천사' 로 번역은 잘못(개역한글) **위와 같이 히브리어 원문에는 분명히 하나님{메 엘로힘(מאלהים)}인데 본문을 천사로 번역은 잘못이다. 성경을 여러번 읽는다고 하나님의 진리를 이해되는 것이 아니다. 원문을 알면서 영감으로도 깨닫는것은 참 귀한 일이다. 그래서 신학자들이 연구를 많이 해서 주석을 써놓기도 하는것이다. 목회자들은 설교할 때 그 주석으로 참고한다. *저를 천사보다 조금 못하게 .. 2010. 6. 5.
(슥 10장 1절) 봄비가 올 때에'를 ' 봄비 때에'로, 또 '구름'를 '번개'로 번역해야 (슥10:1 본문)봄비가 올 때에 여호와 곧 구름 을일게 하시는 여호와께 비를 구하라 무리에게 소낙비를 내려서 밭의 채소를 각 사람에게 주시리라. . (바른번역) 봄비때에 .번개를 일게 하시는 여호와께 비를 구하라 무리에게 소낙비를 내려서 밭의 채소를 각 사람에게 주시리라. שַׁאֲלוּ מֵיְהוָה מָטָר בְּעֵת מַלְקֹושׁ יְהוָה עֹשֶׂה חֲזִיזִים וּמְטַר־גֶּשֶׁם יִתֵּן לָהֶם לְאִישׁ עֵשֶׂב בַּשָּׂדֶה׃ (봄비가 올 때에)' 를 '(봄비 때에)'로, 또 '(구름)'를 '(번개)'로 번역해야 바르다. 히브리어 원어 '브엩 말코쉬'(בעת מלקוש)에서 '말코쉬'는 유대나라 3-4월에 내리는 '늦은비'를 뜻한다. 또 '엩'.. 2010. 5. 10.
Hebrew Vocavulary Hebrew Vocabulary One: אחד Two: שנים Three: שלשה Four: ארבעה Five: חמישה Six: ששה Seven: שבעה Eight: שמונה Nine: תשעה Ten: עשרה First: ראשון Second: שני Days of the week and time expressions: Monday: יום שני Tuesday: יום שלישי Wednesday: יום רביעי Thursday: יום חמישי Friday: יום שישי Saturday: שבת Sunday: יום ראשון Now: עכשיו Yesterday: אתמול Today: היום Tonight: הערב/הלילה Tomorrow: מחר Most po.. 2010. 4. 10.
Hebrew Phrases Hebrew Phrases Hi: היי What is your name?: מה שמך? Nice to meet you: נעים מאד How are you?: מה שלומך? I'm good, thanks: אני בסדר, תודה And you?: ואתה? More questions about language and age: Do you speak (English/Hebrew)?: האם אתה דובר (אנגלית/עברית)? Does she speak Chinese?: היא מדברת סינית? A little bit: רק קצת How old are you?: בן כמה אתה? I'm 33 years old: אני בן שלשים ושלש It was nice talkin.. 2010. 4. 8.
Hebrew Grammar Hebrew Grammar And: ו Under: מתחת Before: לפני After: אחרי Inside: בתוך / בפנים Outside: בחוץ/מחוץ ל With: עם But: אבל For: עבור/בשביל From: מן To: אל In: בתוך / ב To ask questions, use the following: What?: מה? Who?: מי? How?: איך? Why?: למה? Where?: איפה? Some of the most important time adverbs: Never: מעולם לא/לעולם לא Rarely: לעתים רחוקות Sometimes: לפעמים Usually: בדרך כלל Always: תמיד Very.. 2010. 4. 6.
(욥기38장36절) '숫탉'을 '마음'으로 번역해야 바르다 [욥기 38장36절] "가슴속의 지혜는 누가 준 것이냐? 수탉 에게 슬기를 준자가 누구냐?" . [바른번역] "가슴속의 지혜는 누가 준 것이냐? 마음속 명철를 준자가 누구냐?" מִי־שָׁת בַּטֻּחֹות חָכְמָה אֹו מִי־נָתַן לַשֶּׂכְוִי בִינָה׃ '(마음)'을 '(수탉)'으로 번역은 잘못 바른번역은 히브리어 아래 원문과 같이 "가슴속의 지혜는 누가 심어 두었느냐? 마음 속의 명철은 누가 주었느냐?" 이다.원문을 보면 이렇다. 본문에서 히브리어 원어 세크위는 (שכוי) "마음"이란 뜻인데도 불구하고 위 본문과 같이 수탉으로 번역한 것은 잘못번역 되었다. "닭"이라는 단어는 히브리어로 칩포르(צפר)이다. 어떤 학자들은 "가슴 속"이란 말(* טחות )을 구름이라.. 2009. 12. 10.
(욥20:26)'보물'을 넣어야 바르다 (욥기 20장 26절 본문) 큰 어둠이 그를 위하여 예비되어 있고 사람이 피우지 않은 불장막에 남은 것을 해치리라 . (바른번역) 완전한 어두움이 그의 보물을 위하여 예비 되었고 사람이 피우지 않은 불이 그를 삼킬 것이며 그의 장막에 남아 있는 것을 멸할 것이다. כָּל־חֹשֶׁךְ טָמוּן לִצְפּוּנָיו* תְּאָכְלֵהוּ אֵשׁ לֹא־נֻפָּח יֵרַע שָׂרִיד בְּאָהֳלֹו׃ '(보물)'을 넣어야 옳다 히브리어 원문에는 분명히 보물이란 단어 לצפונ (츠푸나우)가 들어 있는데도 본문은 이를 빼먹고 번역을 했다. 아래의 원문을 보시기를 바란다 모든 캄캄한 것이 그의 보물을 위하여 쌓이고 사람이 피우지 않는 불이 그를 멸하며 그 장막에 남은 것을 사르리라 하늘이.. 2009. 11. 14.