본문 바로가기
〓 바른이해 〓/(히) 원문 바른번역

(사사기 11; 37~39) '입다딸'죽음 아니고 늙음이 바르다

by 【고동엽】 2013. 2. 27.
 

(사사기 11장37~39)

."또 그의 아버지에게 이르되 이 일만 내게 허락하사 나를 두 달만 버려 두소서

내가 내 여자 친구들과 산에 가서 나의 처녀로 죽음(바른번역-늙음)을 인하여 애곡하겠나이다 하니

그가 이르되 가라 하고 두 달을 기한하고 그를 보내니 그가 그 여자 친구들과 가서

산 위에서 처녀로 죽음(바른번역-늙음)을 인하여 애곡하고"


.

'입다의 딸은' (죽음) 아니고  '(늙음)' 바른 해석이다.

וַתֹּאמֶר אֶל־אָבִיהָ יֵעָשֶׂה לִּי הַדָּבָר הַזֶּה הַרְפֵּה מִמֶּנִּי שְׁנַיִם חֳדָשִׁים וְאֵלְכָה וְיָרַדְתִּי עַל־הֶהָרִים וְאֶבְכֶּה עַל־בְּתוּלַי אָנֹכִי [וְרַעִיתִי כ] (וְרֵעֹותָי׃ ק) 37
וַיֹּאמֶר לֵכִי וַיִּשְׁלַח אֹותָהּ שְׁנֵי חֳדָשִׁים וַתֵּלֶךְ הִיא וְרֵעֹותֶיהָ וַתֵּבְךְּ עַל־בְּתוּלֶיהָ עַל־הֶהָרִים׃ 38
וַיְהִי מִקֵּץ ׀ שְׁנַיִם חֳדָשִׁים וַתָּשָׁב אֶל־אָבִיהָ וַיַּעַשׂ לָהּ אֶת־נִדְרֹו אֲשֶׁר נָדָר וְהִיא לֹא־יָדְעָה אִישׁ וַתְּהִי־חֹק בְּיִשְׂרָאֵל׃ 39

위의 성구는 우리말 개역성경과 개역개정에도 있는 내용이다.

그러나 원어성경을 보면 죽음 이라는 말이 하나도 나오지 않는다는 것이다.

 

개역성경에는 '처녀로 죽음을 인하여' 이렇게 되어있으나

그러나 원문에는 על־בתולי (베투라이 알)-"처녀로 늙음을 인하여"이다.

 

 그러면 왜  죽는 것으로 번역했을까?  

입다가 하나님의 신이 임해서 하나님께 서약을 한다.

내집에서 처음 나를 영접하는 자를(곧 누가 되었던지 상관없이)

내가 하나님께 번제로 드리겠나이다.

 

 히브리 어로 ‘올라עֹלָה 라고 하는 단어가 '번제'이다. 

번제로 드린다고 하니까 '입다의 딸이 죽는다' 라고 단정을 지은 것이다.

 

 그러니까 원문 성경에는 죽었다는 말이 없는데도 '처녀로 죽음을 인하여' 라고

번역을 했다. '죽음'이라는 말을 추가 시킨 것이다.

 

번제로 드렸다면 피를 흘리고, 생명을 끊어 죽은 것이 아니냐고 생각할 수 있으나, 

그러나 죽은게 아니고 하나님 앞에 드린 것이다. 사람을 하나님앞에 드린 것이다.

 

이스라엘 하나님의 법은 아들이나 딸을 죽여서 하나님 앞에 바치는 법은 없다.

성경에서 절대로 그것을 금하고 있기때문이다

 

 레위기에서도 너희들은 이방인들과 같이 자식들을 불태우고 하지 말라 고 말씀 하고 있다.

하나님께서 입다에게 임했을때 입다가 자기 집에 딸 하나 밖에 없는 무남독녀가 자기가 전쟁에서 이기고 돌아오면 나올 것을 뻔히 알기 때문에 그 딸이 나오면 하나님께 드리겠다고  서약을 했던 것이다. 하나님께 드린 것입니다.

 

 성소에 남자들만 가서 하나님께 제사를 드리는 것이 아니라 여자들도 수종을 든다.

그리 들어가면 결혼도 못하고 남자를 가까이 할 수 없다.

그래서 죽을때까지 처녀로 있는 것이다.  

.

성경을 읽을때 문맥의 흐름을 잘 이해를 하고 또 원문을 잘 알아야만 성경을 바르게 해석 할 수 있는것이다.

 

여기서 문제되는 것은, 입다의 딸이 죽어 번제물이 되었는가 함이다.

37절 하반과 38절 하반의 "처녀로 죽음을 인하여"란 말(־בְּתוּלֶיהָ*알 뻬툴레아 )은,

실상 "나의 처녀됨을 인하여"라고 번역되어야 하며,

 

또 39절 하반의 "남자를 알지 못하고 죽으니라"고 한 말(וְהִיא לֹא־יָדְעָה אִישׁ*히 로 야데아 이쉬)은, "그녀가 남자를 알지 못하니라"라고 번역되어야한다.

 

그렇다면 그녀가 하나님께 "올려 바침" 이되었다는 것(31절의 "번제"라고 번역된 단어는, 그녀가 평생도록 결혼하지 못하고 성막에서 수종드는 여인이 된 것을 가리킨다. (출 38:8참조).


댓글